|
|
אברהם רגלסון (1896–1981) בפיתוח © כל הזכויות שמורות. החומר מובא ברשות בעלי
הזכויות. חלק מפרויקט
בן-יהודה – לדף הבית על
המחבר אברהם רגלסון נולד ברוסיה ב-1896, בהלוסק שבמינסק,
והיגר לארה"ב בהיותו ילד. למד ב"איסט סייד" של
ניו-יורק בחדר, בישיבה, ובבתי ספר עירוניים של ניו-יורק. שימש כספרן
וכמורה בבתי ספר עבריים בניו-יורק ובקליבלנד, אוהיו. הוא עלה לארץ ב-1933,
אך לאחר שלוש שנים חזר לניו-יורק. רב-אמן בעברית, אנגלית ויידיש, הוא כתב
שירה ופרוזה בשלוש השפות, שיצאו לאור בשתי הארצות. ב-1949 השתקע בארץ
לצמיתות. מפרי עטו כמה כרכים של שירה, מסות, ספרי
ילדים, מאמרים רבים, ותרגומים לעברית משירה וספרות יפה של האנגלית
הקלאסית. חתן פרסי ברנר (1962) וביאליק (1972) לספרות,
הוא אף זכה לפרס ניומן מטעם המחלקה העברית של אוניברסיטת ניו-יורק (NYU) ב-1976, על תרומתו
לספרות העברית. הוא הלך לעולמו בשנת 1981. האתר הרשמי על אברהם רגלסון על ההוצאה המחודשת לאור (בדפוס) של "מסע הבובות
לארץ-ישראל" |
חקוקות אותיותיך
ראה גם: חקוקות אותיותיך - מהדורה מוערת ומבוארת
אל האין ונבקע
בלתי-שקולות
על
איש הכוכבים [ותרגום המחבר לאנגלית: Anent the Man of the Stars]
שקולות ולא מחורזות
חרוזים בהברה אשכנזית
חרוזים בהברה הארץ-ישראלית
א. ראשך
ב. צדק
ג. לוחמי
ד. חשמל
מי
איש נושם (על-פי מוטיב של סקוט)
שירים לא מקובצים
התנועות (על פי Voyelles מאת ארתור רמבו)
שלושה שירים שנמצאו אצל אילה יפתח-ולבה:
אילה בת ט"ו
הבית החדש
המנון לאור (מילטון)
אהבת אדם וחוה בגן-עדן
(מילטון)
בספריה בקמברידג'
(מילטון)
אני שר (הריק)
לנערות מבלות זמן
(הריק)
על נשמת יוליה
(הריק)
על יוליה ברחצה בנהר
(הריק)
אל הדאפודילות
(הריק)
חזון בעולה (בלייק)
שלוש שנים צמחה
(וורדסוורת')
שורות, נכתבו בראשית
האביב (וורדסוורת')
מזמור המות
(בראיינט)
ברהמה (אמרסון)
המנון קונקורד
(אמרסון)
עת לילכים לאחרונה בחצר
גנה פרחו (וויטמן)
מתוך האוקינוס המתגלגל,
ההמון (וויטמן)
נתיב בנוזלים
(סווינברן)
חג האורים (לזרוס)
הנחמד בעצים (האוסמן)
עצים (קילמר)
משירי מיין (קופין)
א.
שלוליות רעם
ספינת הצפרים
(סוצקבר)
במרתף היין
(סוצקבר)
מנגינה שמעתי (אייקן)
הפרג (תומפסון)
שלושה שירים על המוטיב "לית אתר פנוי
מניה"
א. סמלים של הנצחי (וורדסוורת')
ב. פרח בכותל מנוקק (טניסון)
ג. לא במרחקים
(תומפסון)
דורך הים (מן השירה
האנגלית הקדומה)
וראה גם
"רביבים וטל" להלן
עמוד השחפים
יוני זרע-תפוח
כלב חולה
"אוז אפר"
הודה של עיר
שרפה ביבנאל
מזמור-בקר לבן-זבולון
תפלה ואמנות
חלום על תל-אביב
תלתל למאור
העגורים של איביקוס
שמשון בנופלים
ויאמר המן
פרשת גשם
שיזפים במדבר
אדמית: קן בעבים
הסכה המבלה היכלות
על ההוצאה המחודשת לאור
(בדפוס) של "מסע הבובות לארץ-ישראל"
שני ברבורים ונהר [ותרגום המחבר לאנגלית: Two Swans and a River]
הסוניטות של שכספיר [הסונטות של שייקספיר]
לאפקאדיו הרן (סופר נודד שמצא מנוח
ביאפאן)
רוברט פרוסט, משורר ניו-האמפשיר
אינוני (ע"פ אלפרד
טניסון, אנגליה 1809–1892)
שישה שירים משל אברהם סוצקבר
(בתרגום מיידיש)
מוריס רוזנפלד, 30 שנה למותו. מן היידיש של דוד
מאירובסקי
קארל סנדבורג, זמר הערבה וכרכיה
שני שירים מן היידיש, של יעקב פרידמן
מי איש נושם (ע"פ מוטיב
של ואלטר סקוט, 1771–1832)
עברורים לפסוקי אביב
א. זמן כסופי נדוד (ע"פ
ג'פרי צ'וסר)
ב. פרדיטה מתאוה לפרחים
(ע"פ ויליאם שייקספיר)
ג. בכי-טוב (ע"פ
רוברט בראונינג)
ד. אודה למאי
(ע"פ ויליאם ווֹטסון)
שיר הגיון משל אמרסון
(ארה"ב, 1802–1883)
שלושה שירים על השירה
א. משורר הדיוט (ע"פ רוברט
ברנס, סקוטלנד 1759–1776)
ב. כלי זמר (ע"פ אליזאבת
בארט בראונינג, אנגליה 1861–1896)
ג. מזמור מרומים
(ע"פ ראלף ואלדו אמרסון, ארה"ב 1803–1882)
תפלה בעד בתי (ע"פ ויליאם
באטלר ייטס, אירלנד 1865–1939)
נאום קבלת פרס ניומן מטעם אוניברסיטת ניו-יורק, דצמבר
1976
האטומיזם ההגיוני של ברטראנד
ראסל
ג'ון דיואי – הפילוסופיה בחינת
מכשיר לדמוקרטיה
וייטהד על האלוהות
הפילוסופיה הפראגמטית של ויליאם ג'יימס
המיתוס התיאוסופי
קרוצ'ה על השירה
אגדה ללייבניץ על הידיעה והבחירה
שעוני-לייבניץ ועוד צעצועים פילוסופיים
Israel's Sweetest Singer (מסה באנגלית על ר' יהודה הלוי)
ראה "עברורים" וגם
"רביבים וטל" לעיל
חלק מפרויקט
בן-יהודה – לדף הבית
הקלידו:
|
חשוב לנו שהטקסט יהא מדויק וחף משגיאות. נשמח לקבל תיקונים (קטנים כגדולים) והערות,
בדואר אלקטרוני: asaf@benyehuda.org או בפקס: 09-7486141 (+972-9-7486141 internationally) |